スポンサーリンク
月曜日に、たまたま映画「名探偵ピカチュウ」のプロモーションでピカチュウがエアロビを踊る動画を見つけました。超かわいいんです!で、急激にボルテージアップ!
まだ映画館でやってるかなぁとチェックしたら今週で上映終了。た、たいへんだ見に行かなくちゃ!一番近い新宿の映画館の上映時間まで1時間ほど。間に合うかなぁ、観に行こうかなぁと考えながらもとにかく着替えたりして。
急いで出発。最近、運がいいからもしかして間に合うかもと駅に急ぐ。間に合うも何もちょうど乗ったら電車が出るくらいの超いいタイミングで、映画館にも余裕で間に合って、トイレ行ってカフェラテ買ってからシアターに入れました。
名探偵ピカチュウのピカチュウはとにかく可愛くて、こまねこ依頼の可愛くて悶ちゃう映画でした。字幕版で見てるのに、遠くにピカチュウがいるとそっちを見たかったり、ピカチュウがしゃべってるとその姿をじっと見るから字幕がちゃんと読めないくらい。
かわいくて、かわいくて!!
映画はストーリーも面白いし、ヒューマンドラマもあって楽しめました。映画が終わって、まだ見たいのにぃ~という感じで気分が落ちるくらいでした。
ポケモンファンじゃなくても小さくて可愛い動物とかが好きな人はきっとハマっちゃいますね。
それと同時に、わたし、英語のテレビドラマとか映画を字幕で見るのが大好きなんです。字幕とセリフを照らし合わせて、英語ではそんなふうに言うんだーとか、えっ?今なんて言ったの?とか思いながら見ます。
家に帰ってからも、まだピカチュウに会いたくてユーチューブで予告編とかを見まくってます。
↓特にお気に入りの予告編をいくつかつなげた動画↓
そしたら、ティムとピカチュウが出会うシーンのピカチュウのセリフが気になっちゃって。ピカチュウがティムをビリビリさせちゃうぞって言うんだけど、そこのビリビリがエレクトロユー、ユー!みたいに聞こえて、なんて言ってんだろ?って。
久しぶりに辞書を出してきてelectoricあたりを見てみるもわからず。
今度はネットで感電させるをチェック。
これまたぴったりこないんだけど、さすがはネット辞書、下の方に似た意味の言葉がいくつか並んでた。その中に、感電死させるっていう意味のelectorocuteというのがあった!
これならエレクトロユーに聞こえそう。
で、再度名探偵ピカチュウの予告編で確認。Put down the stapler. Or, I will electorocute you! って言ってる!
あぁ~すっきりしたー。
それに、このシーンのピカチュウの手がめっちゃかわいいんだよー。
それと、ここ数ヶ月テレビ禁止にしてアメリカのテレビドラマとかが見れないから、なんかすごく気持ちよかった。英語、やっぱ好きなんだと確認。
しかし、その後、ユーチューブで字幕出せるじゃん!って気づいた。。。出したらすぐにわかった。。
名探偵ピカチュウは、かわいくて癒やされるのと、英語のドラマを字幕で楽しむ、の両方を満たしてくれるから、わたしにとって完全に完璧な映画!
すべり込みで映画館で見られてよかった~。
DVD出たら絶対買お。
どうでもいい日記記事書いちゃいました。もふもふピカチュウの動画を埋め込みたいからです。(^-^;
映画 名探偵ピカチュウの話題でした。
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク